Zdjęcie miesiąca

Kanarki - Wortal Jacky & Mark
Grudnia 07, 2025, 08:55:31 *
Witamy, Go. Zaloguj si lub zarejestruj.

Zaloguj si podajc nazw uytkownika, haso i dugo sesji
Aktualnoci: Tutaj poznasz wszystko o kanarkach i ptakach egzotycznych.
   
  Strona gwna Pomoc Linki Zaloguj si Rejestracja  

Nasz serwis używa plików cookies do prawidłowego działania strony. Korzystanie z serwisu bez zmiany ustawień dla plików cookies oznacza, że będą one zapisywane w pamięci urządzenia. Ustawienia te można zmieniać w przeglądarce internetowej. Więcej informacji udostępniamy w naszej Polityce prywatności.

Strony: 1 2 [3] 4   Do dou
  Drukuj  
Autor Wtek: Pukis Futtershop  (Przeczytany 25508 razy)
0 uytkownikw i 1 Go przeglda ten wtek.
Granos
Go
« Odpowiedz #30 : Sierpnia 14, 2009, 11:49:06 »

W poniedziałek dam odpowiedŹ...
A orientuje się ktoś moze ile za pobranie z niemiec do woj łódzkiego?
Zapisane

feno-typ
Go
« Odpowiedz #31 : Sierpnia 14, 2009, 06:57:38 »

A orientuje się ktoś moze ile za pobranie z niemiec do woj łódzkiego?

Garnos,

normalne przekazy bankowe z Polski do Niemiec są na ogół bardzo kosztowne. Jak mi nie wierzysz, to idŹ do swojego banku i spytaj ile kosztowałoby Cię przelanie 90 euro z Twojego konta na konto Svena (do Niemiec). Zobaczysz ile Ci „zaśpiewają“ Smutny  Także przekazy pocztowe są drogie, o czym z kolei możesz przekonać się pytając na poczcie.

Jeśli natomiast przekażesz pieniążki poprzez system PayPal, nie będzie Cię to kosztowało ani grosza dodatkowych opłat, bo te (niewielkie) przejmuje Sven. Zastosuj się jedynie do wskazań jakie Ci poda PayPal i tyle. Naprawdę nie ma żadnego ryzyka! Ja tak kupuję w Polsce od dawna i zawsze wszystko przebiega sprawnie i bez problemów.

Pozdrawiam
Zapisane

Granos
Go
« Odpowiedz #32 : Sierpnia 16, 2009, 10:29:23 »

Cytuj
normalne przekazy bankowe z Polski do Niemiec są na ogół bardzo kosztowne. Jak mi nie wierzysz, to idŹ do swojego banku i spytaj ile kosztowałoby Cię przelanie 90 euro z Twojego konta na konto Svena (do Niemiec). Zobaczysz ile Ci „zaśpiewają“   Także przekazy pocztowe są drogie, o czym z kolei możesz przekonać się pytając na poczcie.

Broń Boże nie chodzi o ty ,zebym nie wierzył...
Zapisane

Granos
Go
« Odpowiedz #33 : Sierpnia 17, 2009, 04:43:07 »

Witam Sven !Zdecydowałem się na kolekcję. Proszę o podania adresu konta bankowego na,które mam dokonać wpłaty.Przelew wykonam w złotowkach.Takze tak jak się umawialiśmy transport za darmo.

Wysyłam Ci na prywatna wiadomość adres przesyłki i moje dane.Przelew przyjdzie w najbliższym czasie jak dostanę numer konta.

Pozdrawiam granos!
A i jeszcze jedno-proszę o wysłanie numeru konta na e-mail : kanarki2@onet.eu
Zapisane

feno-typ
Go
« Odpowiedz #34 : Sierpnia 17, 2009, 08:46:26 »

Witam Sven !Zdecydowałem się na kolekcję. Proszę o podania adresu konta bankowego na,które mam dokonać wpłaty.Przelew wykonam w złotowkach.Takze tak jak się umawialiśmy transport za darmo.

Wysyłam Ci na prywatna wiadomość adres przesyłki i moje dane.Przelew przyjdzie w najbliższym czasie jak dostanę numer konta.

Pozdrawiam granos!
A i jeszcze jedno-proszę o wysłanie numeru konta na e-mail : kanarki2@onet.eu

Garnos schrieb:

Gruß Dich, Sven

Ich habe mich für 4 Käfige (eine Kollektion) entschieden. Bitte, sende mir Deine Bankverbindungsdaten, wo ich das Geld überweisen könnte. Ich werde in Zlotys bezahlen, und es gilt weiter, wie wir es vereibart haben, Porto frei, nehme ich an.

Ich schicke Dir durch eine private E-Mail meinen Namen und die Lieferungsadresse. Das Geld bekommst Du sobald ich die Bankverbindungsdaten habe.

Grüße

Garnos

Und noch etwas – bitte schicke mir die Bankverbindungsdaten unter diese E-Mailadresse: kanarki2@onet.eu
« Ostatnia zmiana: Sierpnia 17, 2009, 09:06:05 wysane przez feno-typ » Zapisane

Granos
Go
« Odpowiedz #35 : Sierpnia 17, 2009, 09:02:43 »

Tak jak mówiłem przelew przyjdzie w najblizszym czasie niestety dopiero ok. środy w następnym tygodniu ponieważ mam ograniczony dostęp do internetu spowodowany wyjazdami .
Zapisane

feno-typ
Go
« Odpowiedz #36 : Sierpnia 17, 2009, 09:14:41 »

Tak jak mówiłem przelew przyjdzie w najblizszym czasie niestety dopiero ok. środy w następnym tygodniu ponieważ mam ograniczony dostęp do internetu spowodowany wyjazdami .

Garnos schrieb:

So wie ich schon geschrieben habe, die Überweisung wird bald erfolgen, leider erst gegen Mittwoch, denn ich habe nur begrenznten Internetzugang, weil ich in der letzten Zeit viel unterwegs bin.
Zapisane

Granos
Go
« Odpowiedz #37 : Sierpnia 20, 2009, 11:28:27 »

Witam! Sven przysłał mi wiadomosć:

Cytuj
Hello Barnozsk
Dziękujemy za Auftrag.Ich wysyłamy faktury wyprzedzeniem.
Jeżeli pieniądze otrzymałem od ciebie, i Ja was
posyłam do klatki.
Gruß Sven Pukat

Trochę miałem nie jasności ale chyba chdozi o to ,że gdy otrzyma pan pieniadze wysyła klatki tak? Tylko nie mogłem sierozczytać w sprawie faktury-można jakieś objaśnienie?
Pieniadze wyślę miedzy wtorkiem a środą tylko prosze o numer konta bankowego(wyślę bez posrednio bez PayPal).

Pozdrawiam Bartosz Granosik.
Zapisane

feno-typ
Go
« Odpowiedz #38 : Sierpnia 21, 2009, 08:37:01 »

Witam! Sven przysłał mi wiadomosć:

Cytuj
Hello Barnozsk
Dziękujemy za Auftrag.Ich wysyłamy faktury wyprzedzeniem.
Jeżeli pieniądze otrzymałem od ciebie, i Ja was
posyłam do klatki.
Gruß Sven Pukat

Trochę miałem nie jasności ale chyba chdozi o to ,że gdy otrzyma pan pieniadze wysyła klatki tak? Tylko nie mogłem sierozczytać w sprawie faktury-można jakieś objaśnienie?
Pieniadze wyślę miedzy wtorkiem a środą tylko prosze o numer konta bankowego(wyślę bez posrednio bez PayPal).

Pozdrawiam Bartosz Granosik.


Übersetzung des obigen Textes:

Hallo,

Sven hat mir folgende Nachricht geschickt:

Hello Barnozsk
Dziękujemy za Auftrag.Ich wysyłamy faktury wyprzedzeniem.
Jeżeli pieniądze otrzymałem od ciebie, i Ja was
posyłam do klatki.
Gruß Sven Pukat


Ich konnte die Nachricht kaum verstehen, ich vermute jedoch, dass wenn Sie das Geld von mir bekommen, werden Sie auch die Käfige verschicken, ja? Das über die Rechnung habe ich nicht begriffen, kann mir das jemand erklären?

Das Geld schicke ich am nächsten Dienstag oder Mittwoch, ich bräuchte jedoch die Kontonummer. Ich überweise das Geld nicht durch PayPal sonder durch einfache Banküberweisung.

Schöne Grüße

Bartosz Garnosik
Zapisane

feno-typ
Go
« Odpowiedz #39 : Sierpnia 21, 2009, 08:38:37 »

Halo Garnos,

Sven skorzystał z pewnością z programu tłumaczącego niemiecki tekst na polski i wyszedł z tego taki mało zrozumiały „groch z kapustą“ Chichot

Z korespondencji z nim wiem, że chciał Ci wysłać fakturę za te klatki w formie załącznika do prywantego e-maila. Klatki wyśle, kiedy za nie zapłacisz (przelejesz pieniążki na jego konto). Numer konta, bank itd. odnajdziesz na fakturze. Najlepiej wydrukuj ją sobie i zabierz do banku, tam już będą wiedzieli gdzie są na fakturze te dane bankowe...

Pozdrawiam

feno-typ

Übersetzung des obigen Textes:

Hallo Garnos,

Sven benutze bestimmt eins von den Übersetzungsprogrammen und deswegen bekamst Du so eine kaum verständliche, komische E-Mail. Chichot
Ich weiß, dass Sven Dir eine Rechnung für die Käfige als E-Mail-Anhang verschicken wollte; die Ware bekommst Du, erst dann, wenn Du das Geld überwiesen hast. Die Bankverbindung findest Du auf der Rechnung. Am besten Du druckst Dir die Rechnung aus und nimmst sie mit zu Deiner Bank, die Bankangestellten werden schon wissen wo die Bankverbindung zu finden ist.

Grüße

feno-typ
« Ostatnia zmiana: Sierpnia 21, 2009, 09:07:28 wysane przez feno-typ » Zapisane

Puki
Futtermittel Pukat
Uczeń1
Nowy użytkownik
*
Offline Offline

Sachsen/Germany
Wiadomoci: 14



WWW
« Odpowiedz #40 : Sierpnia 21, 2009, 11:13:10 »

Hallo Granos,

ja ich habe Dir die rechnung per Mail geschickt und ein paar Worte mit einem Übersetzungsprogramm übesetzen lassen ( war wohl nich so gut  Mrugnicie , sorry ). Ich hoffe die Bankverbindung kannst Du verstehen und nutzen. Falls nicht muss ich mich für die Zukunft noch mal um eine Übersetzung der rechnungen kümmern. Die Käfige an Dich gehen dann nach Zahlungseingang umgehend per Post an Dich raus.
Gruß Sven
Zapisane

feno-typ
Go
« Odpowiedz #41 : Sierpnia 22, 2009, 07:56:46 »

Hallo Granos,

ja ich habe Dir die rechnung per Mail geschickt und ein paar Worte mit einem Übersetzungsprogramm übesetzen lassen ( war wohl nich so gut  Mrugnicie , sorry ). Ich hoffe die Bankverbindung kannst Du verstehen und nutzen. Falls nicht muss ich mich für die Zukunft noch mal um eine Übersetzung der rechnungen kümmern. Die Käfige an Dich gehen dann nach Zahlungseingang umgehend per Post an Dich raus.
Gruß Sven

Tłumaczenie powyższego tekstu:

Halo Garnos,

Zgadza się, wysłałem Ci rachunek jako załącznik do e-mailu i spróbowałem kilka słów przetłumaczyć na polski za pomocą programu do takich tłumaczeń (coś mi z tym nie wyszło Mrugnicie sorry). Mam nadzieję, że znalazłeś moje dane bankowe i możesz je wykorzystać. Jeśli nie, to będę musiał w przyszłości pomyśleć o przetłumaczeniu rachunków na polski. Z chwilą pojawienia się Twojego przelewu na moim koncie, natychmiast wyślę Ci pocztą te klatki.

Pozdrawiam

Sven
Zapisane

Granos
Go
« Odpowiedz #42 : Sierpnia 23, 2009, 10:14:57 »

Cytuj
Kto-Nr. 3711009980

Rozumim ,ze to ten numer tak?

A i jeszcze jedno,zauważyłem bląd przy nazwisku:powinno być Granosik nie Garnosik-nie wiem czy tak sie zamienia w niemieckim czy poprostu pomyłka.
Zapisane

feno-typ
Go
« Odpowiedz #43 : Sierpnia 24, 2009, 11:54:01 »

Cytuj
Kto-Nr. 3711009980

Rozumim ,ze to ten numer tak?

A i jeszcze jedno,zauważyłem bląd przy nazwisku:powinno być Granosik nie Garnosik-nie wiem czy tak sie zamienia w niemieckim czy poprostu pomyłka.

Granos,

z nazwiskiem to rzeczywiście pomyłka Umiech  Nawiasem mówiąc, ja też ją cały czas popełniałem, nazywając Cię „Garnos“ Smutny Ten błąd w zasadzie nie odgrywa żadnej istotnej roli, bo rachunek jest dla Ciebie przede wszystkim potwierdzeniem zawarcia umowy zakupu, ważne są te dane bankowe, właśnie... A skoro Sven dostanie pieniążki od „Granosika“, a nie „Garnosika“, to chyba będzie wiedział kto je wpłacił, prawda? Mrugnicie

Faktury nie widziałem, ale skoro przy tym numerze pisze: „Kto-Nr.“ to jest to rzeczywiście numer konta Svena.

Tak jak Ci już radzilem, koniecznie zabierz ze sobą do banku wydrukowany rachunek, bo może się okazać, że Twój bank do przelewu potrzebuje nie tylko nr. konta, ale jeszcze inne dane, jak nazwę banku, tzw. numer banku (BLZ), czy też jego siedzibę itp. Wszystkie te dane są na rachunku od Svena, więc żeby bez problemów przelać pieniążki, musisz te rzeczy mieć pod ręką...

Pozdrawiam

Übersetzung des obigen Textes:

Granos,

Der Fehler bei Deinem Namen ist nicht so tragisch; übrigens auch ich habe Dich bis jetzt immer „Garnos“,  anstatt „Granos“ genannt. Smutny  Es ist nicht so wichtig, weil die Rechnung für Dich nur eine Bestätigung des Verkaufsvertrages sein soll; wesentlich sind lediglich die Bankverbindungsdaten... Und wenn Sven das Geld von "Granosik" und nicht "Garnosik" bekommt, wird er doch trotzdem wissen, von wem die Überweisung stammt, oder? Mrugnicie

Ich habe zwar die Rechnung nicht gesehen, aber wenn bei der von Dir genannte Nr. vorne „Kto-Nr“. steht, handelt es sich  tatsächlich um die Kontonummer.

So wie ich Dir schon früher geraten habe, nimm unbedingt die ausgedruckte Rechnung mit zur Bank, denn es ist durchaus möglich, dass man nicht nur die Kontonummer, sonder auch andere Angaben braucht, wie den Namen der Bank von Sven, die Bankleitzahl, den Sitz der Bank usw. Alles ist auf der Rechnung, wenn Du also reibungslos das Geld überweisen willst, musst Du auch diese Angaben zur Hand haben.

Gruß
« Ostatnia zmiana: Sierpnia 24, 2009, 12:01:26 wysane przez feno-typ » Zapisane

Granos
Go
« Odpowiedz #44 : Wrzenia 07, 2009, 02:22:35 »

Witam! Chciałbym szczerze polecic ten sklep! Zamówiłe klatki dla borderów ,przyszły w znakomitym stanie i myśle ,ze prze dobrej cenie ponieważ w innym niemieckim sklepie widziałem takie same klatki  o 40 zł droższe a tutaj dostałem jeszcze żeredki i poidełka. Goraco polecam ten sklep! Przesyłka przyszła zaraz po tym jak doszedl przelew-pełny profesjonalizm!
Zapisane

Strony: 1 2 [3] 4   Do gry
  Drukuj  
 
Skocz do:  

Zdjęcie miesiąca

Dziaa na MySQL Dziaa na PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2018, Simple Machines
Kanarki - Wortal Jacky & Mark
Prawidowy XHTML 1.0! Prawidowy CSS!